Видения Страшного Суда Серия: Антология мудрости инфо 12992s.

Составитель: Валерий Чухно Все авторы Двадцатый век вправе гордиться поистине великим завоеванием: он окончательно закрепил за каждым человеком право думать не так, как все, и открыто выражать свое,вахаи не на что не похожее мнение И именно двадцатый век стал настоящим триумфом для обойденного вниманием при жизни английского писателя, поэта и художника Уильяма Блейка И неважно, что Блейк жил на рубеже XVIII-XIX веков, - вместе с эпохой стареют только те, кто, получвмуонив свою долю хрупкого земного счастья, полностью растворился в своем времени Блейк же навсегда стал знаменем людей иного склада - не укладывающихся в привычные рамки, не желающих идти в ногу со всеми, слепо повиноваться миру и его законам Поэтому среди почитателей его таланта много разных, но всегда нескучных людей: волосатые хиппи с Джимом Моррисоном во главе, оккультисты, интеллектуалы, борцы за права животных и против глобализации экономики Для российского читателя Блейк всегдавсьил был знаковой фигурой, но скорее узнаваемой, чем читаемой И вот перед вами - тропинка во внутренний мир этой необычайной личности: создателя фантасмагорий, знавшего толк в видениях, автора песен, которыми заслушивались даже ангелы Большинство произведений Уильяма Блейка публикуется на русском языке впервые Комментарии по тексту ВЧухно Содержание Светло горящий и поныне… Предисловие c 5-15 Союз Небес и Преисподней (переводчик: Валерий Чухно) c 16-55 Для лиц обоих полов: Врата Рая (переводчик: Валерий Чухно) c 56-81 Прорицания простодушного (переводчик: Валерий Чухно) c 82-91 Естественной религии не существует (переводчик: Валерий Чухно) c 92-97 Все религии одинаковы (переводчик: Валерий Чухно) c 98-103 Вечносущее Евангелие (переводчик: Валерий Чухно) c 104-131 Книга Иова в зримых образах (переводчик: Валерий Чухно) c 132-161 Лаокоон (переводчик: Валерий Чухно) c 162-171 Маргиналивуеччи (переводчик: Валерий Чухно) c 172-247 Видения Страшного Суда (переводчик: Валерий Чухно) c 248-290 Разное: эпиграммы, эпитафии, двустишия, афоризмы (переводчик: Валерий Чухно) c 291-322 Этот странный Уилл Блейк (переводчик: Валерий Чухно) Послесловие c 323-365 Хронология жизни и творчества Блейка c 366-382 Автор (показать всех авторов) Уильям Блейк William Blake Родился в 1757 году в Лондоне Уже в четыре года пережил первый мистический опыт, как бы определивший его судьбу К двенадцати годам он самостоятельно научился читать и писать и начал сочинять стихи, а в четырнадцать поступил подмастерьем к некоему .